996算命网logo 996算命网

陆游英文名叫“WiFi”? 网友为古人取的英文名冲上热搜

来源:算命网    时间: 2023-05-08

3月17日,微博平台上一条#像极了假名字的名字#的话题冲上热搜,引起网友热议。在该话题下,网友纷纷晒出自己生活中遇到的印象深刻的人名,还有网友脑洞大开联想英文名来源,为杜甫、朱熹等古代名人取了各式各样的英文名。

%0A

/strip/ignore-error/1%7Cimageslim' alt='联想英文名来源'/>

假如古人有英文名,会是什么样的画风呢?首先联想英文名来源,网友采用了最简单的“直译法”,根据古代名人的“字”和“号”,为他们取了相应的英文名,比如宋代理学家朱熹,英文名被取为Juicy;“诗圣”杜甫,字子美,英文名被取为Jimmy;至圣先师孔子,字仲尼,英文名被取为Johnny……另外,按照意会,南宋诗人陆游名字同音路由器的“路由”,所以被取名WiFi。对此,有网友评论说“不得不说,你们可真是太秀了!”

%0A

/strip/ignore-error/1%7Cimageslim' alt='联想英文名来源'/>

%0A

/strip/ignore-error/1%7Cimageslim' alt='联想英文名来源'/>

据了解,英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓,直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来,中国知名学者周海中教授在1992年发表的论文《英语姓名论》中指出,常见的英语姓氏有3000个左右。

%0A

/strip/ignore-error/1%7Cimageslim' alt='联想英文名来源'/>

但是不同于英国,中国古来对人的取名非常重视,在孔子“正名”思想的影响下,人们把为后代取名看得非常神圣,甚至神秘。从周朝起,命名已经纳入礼法,形成了制度。

%0A

/strip/ignore-error/1%7Cimageslim' alt='联想英文名来源'/>

事实上,随着中西方人文交流的增加,给中国古人起英文名字的做法早已出现。例如孔子(孔夫子)的英文译名是“Confucius”,而不是网友所取得“Johnny”,最早在16世纪由欧洲耶稣会传教士翻译并传播出去,现在已经被全世界人民所熟知和接纳。

%0A

/strip/ignore-error/1%7Cimageslim' alt='联想英文名来源'/>

其实大多数中国人在取名字时,经常使用汉语拼音转化而成。那么应该如何拼写呢? 2011年10月31日,《中国人名汉语拼音拼写规则》出台,要求用汉语拼音拼写中国人名联想英文名来源,必须姓在前,名在后。

上一篇: 中文名称翻译成英文的大小写问题 中文翻译成英文大小写注意事项如

下一篇: 最受欢迎的猴年宝宝乳名大全

相关阅读

最新资讯

大家都在看